Advanced Certificate in Next-Level Translation Skills
-- ViewingNowThe Advanced Certificate in Next-Level Translation Skills is a comprehensive course designed to empower aspiring translators with the expertise required to excel in the translation industry. This program focuses on enhancing proficiency in next-level translation skills, such as specialized terminology management, industry-specific translation, and localization techniques.
4٬629+
Students enrolled
GBP £ 140
GBP £ 202
Save 44% with our special offer
حول هذه الدورة
100% عبر الإنترنت
تعلم من أي مكان
شهادة قابلة للمشاركة
أضف إلى ملفك الشخصي على LinkedIn
شهران للإكمال
بمعدل 2-3 ساعات أسبوعياً
ابدأ في أي وقت
لا توجد فترة انتظار
تفاصيل الدورة
• Advanced Translation Theory: Exploring the latest theories and trends in translation, this unit delves into the complexities of translating culturally-specific texts and nuanced language. • Specialized Translation Techniques: This unit focuses on the techniques required to translate specialized texts such as legal, medical, and technical documents, with a focus on maintaining accuracy and clarity. • Transcreation and Localization: Students will learn about the process of adapting content for different cultures and languages while preserving the intended message and tone. • Machine Translation and Post-Editing: This unit explores the latest advancements in machine translation technology and the role of human translators in post-editing machine-generated translations. • Audiovisual Translation: This unit covers the various techniques used in translating audiovisual content, including subtitling and dubbing. • Translation Project Management: Students will learn about the project management skills required to manage translation projects, including budgeting, scheduling, and quality control. • Ethics and Professional Standards: This unit covers the ethical considerations and professional standards that translators must adhere to, including confidentiality, accuracy, and cultural sensitivity. • Advanced CAT Tools: This unit explores the latest computer-assisted translation tools and how to use them effectively to increase productivity and accuracy. • Terminology Management: In this unit, students will learn how to manage terminology databases and ensure consistency in translation projects. • Translation Quality Assurance: This unit covers the various quality assurance techniques used to ensure accurate and high-quality translations.
المسار المهني
متطلبات القبول
- فهم أساسي للموضوع
- إتقان اللغة الإنجليزية
- الوصول إلى الكمبيوتر والإنترنت
- مهارات كمبيوتر أساسية
- الالتزام بإكمال الدورة
لا توجد مؤهلات رسمية مطلوبة مسبقاً. تم تصميم الدورة للسهولة.
حالة الدورة
توفر هذه الدورة معرفة ومهارات عملية للتطوير المهني. إنها:
- غير معتمدة من هيئة معترف بها
- غير منظمة من مؤسسة مخولة
- مكملة للمؤهلات الرسمية
ستحصل على شهادة إكمال عند الانتهاء بنجاح من الدورة.
لماذا يختارنا الناس لمهنهم
جاري تحميل المراجعات...
الأسئلة المتكررة
رسوم الدورة
- 3-4 ساعات في الأسبوع
- تسليم الشهادة مبكراً
- التسجيل مفتوح - ابدأ في أي وقت
- 2-3 ساعات في الأسبوع
- تسليم الشهادة العادي
- التسجيل مفتوح - ابدأ في أي وقت
- الوصول الكامل للدورة
- الشهادة الرقمية
- مواد الدورة
احصل على معلومات الدورة
احصل على شهادة مهنية